Foto

Photographer's Note

Voilà la lettre écrite il y a 3 ans et demi de cette ville Nagoya où j’ai séjourné pendant 2 périodes différentes : en été et en fin d’automne 2006.

« Voilà depuis 10 jours a Nagoya et nous sommes toujours émerveilles et étonnes de cette ville, pas peut-être très belle, mais très sympathique et surtout bien organisée (métro). Nous habitons sur le campus universitaire dans un bâtiment ultra moderne. Notre appartement se trouve sur un toit de ce bâtiment. Cliquez sur: Nagoya Unibersity Noyori Conference Hall

Là, où nous habitons, c`est absolument fantastique au point de vue architectural. C’est un bâtiment tout récent, construit pour les conférences (Nayori International House) et qui sur son dernier étage abrite 10 appartements super modernes. On dirait que nous sommes dans un appartement à la maison de M. Hulot du film "Mon oncle" de Jacques Tati, tout est très « électroniqué ». C'est un appartement climatisé, un duplex, composé de 2 pièces, reparties sur 2 niveaux. La cuisine très bien équipée, il a fallu un peu de temps et un mari quand même de profession pour comprendre le fonctionnement des tous ces appareils ultramodernes... Même le W.C. C'est le top de tous. Les détails seront fournis après notre retour en France... »
La traduction est assurée par Reverso Traduction

Voilà the written letter 3 and half years ago of this city Nagoya where I stayed during 2 different periods: in summer and at the end of autumn, 2006.

"Voila for 10 days has Nagoya and we are always amaze and amaze at this city, not maybe very beautiful, but very nice and especially organized well (subway). We live on the university campus in a building in ultra modern. Our apartment is on a roof of this building of which Voila the reference:
http://www.japan-architect.co.jp/english/2maga/ja/ja0056/mainfr.html
There, where we live, it is absolutely fantastic in the point of architectural view. It is a quite recent building, built for the conferences (Nayori International House) and who on his last floor shelters 10 great modern apartments. It looks like we are in an apartment in Mr Hulot's house of the film “My uncle“of Jacques Tati, everything is very “électroniqué “. It is an air-conditioned apartment, a duplex, composes of 2 rooms restarted on 2 levels. The kitchen was very well equipped, it was necessary a little of time and a husband all the same of profession to understand the functioning of all these devices ultra modern...Even the W.C. It is the top of all. Details will be supplied after our return with France... "

List pisany do przyjaciół i rodziny po polsku

« Teraz co u nas. Mieszkamy w na dachu fantastycznego,futurystycznego budynku, który został wybudowany 3 lata temu, w duplexie, gdzie wszystko jest elektronicznie sterowane, nawet ubikacja, łącznie z sedesem podgrzewanym i małym prysznicem i dmuchaniem w tyłek. Aż wierzyć się nie chce, że człowiek stworzył tak próżne udogodnienia, ale trzeba też przyznać, że nie jest to nieprzyjemne. Opisy jednakże są po japońsku i trochę nam zabrało czasu zanim odnaleźliśmy jego całkowite funkcjonowanie do tej czynności skądinąd banalnej. To jest mala dygresja à propos tego niezwykłego mieszkania.Wysyłam Wam referencje, jesli chcecie go obejrzeć, znalazłam go przez Google, dom nazywa się – Nayori Conference House.
http://www.japan-architect.co.jp/english/2maga/ja/ja0056/mainfr.html.
Na dole tego budynku znajduje się kafeteria, gdzie kupuje się za 1000 jenow (7 euros) 2 pełne, typowe posiłki, tzn "bento", każdego dnia inne. Poznaje się w ten sposób japońską kuchnię, która jest obfita ale mało kaloryczna co widać na ludności jak również i na nas. Ja staram się być niezależna, sama więc wychodzę na miasto i robię zakupy i zwiedzam okolicę. Nawet wyjeżdżam sama metrem i się nie gubię, z czego jestem strasznie dumna. Trzeba przyznać, że w metrze wszystkie napisy są dublowane angielskim, co ułatwia bardzo sprawę. I czuję, że moje starszawe neuronki jeszcze funkcjonują i że adaptuję się jeszcze dobrze...”

Amaz ha contrassegnato questa nota come utile

Photo Information
Viewed: 2270
Points: 0
Discussions
  • None
Additional Photos by Elisabeth Kofman (Kofman) Gold Star Critiquer/Gold Star Workshop Editor/Gold Note Writer [C: 95 W: 74 N: 523] (2366)
View More Pictures
explore TREKEARTH